漢德百科全書 | 汉德百科全书

       
Chinese — German
History I 500 - 0 BC

Herodes der Große
希律(希伯来语:הוֹרְדוֹס‎,古希腊语:Ἡρῴδης,英语:Herod,前74年—前4年),又译希律王、黑落德王,亦被称为大希律王(Herod the Great)、希律大帝,希律一世(Herod I),希律王朝的首位国王,是罗马共和国(公元前27年起成为罗马帝国)境内作为自治国的希律犹太王国的犹太王。 他是犹太历史上最著名的建设者,他扩建了耶路撒冷的第二圣殿(又称希律的圣殿)—西墙是其中的一部分,修建了凯撒利亚的港口,建立马萨达与希律宫(Herodium)的城墙。他的生平资料主要来自于公元1世纪犹大史学家弗拉维奥·约瑟夫斯的著作。
Herodes (geboren 73 v. Chr. in Idumäa, wahrscheinlich in Marissa; gestorben im März 4 v. Chr. in Jericho), auch Herodes der Große, war ein jüdischer Klientelkönig Roms.

希律希伯来语:הוֹרְדוֹס‎,古希腊语:Ἡρῴδης,英语:Herod,前74年—前4年),又译希律王黑落德王,亦被称为大希律王(Herod the Great)、希律大帝希律一世(Herod I),希律王朝的首位国王,是罗马共和国(公元前27年起成为罗马帝国)境内作为自治国的希律犹太王国的犹太王。

他是犹太历史上最著名的建设者,他扩建了耶路撒冷的第二圣殿(又称希律的圣殿)—西墙是其中的一部分,修建了凯撒利亚的港口,建立马萨达希律宫(Herodium)的城墙。他的生平资料主要来自于公元1世纪犹大史学家弗拉维奥·约瑟夫斯的著作。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Daizexiang-Aufstand/Aufstand von Chen Sheng und Wu Guang
陈胜、吴广起义,又称大泽乡起义,简称大泽起义,是中国历史上第一次有记录的大规模的平民起事。秦二世元年(公元前209年),陈胜、吴广二人屯戍渔阳(今北京密云西南),由于逾期应役按秦律要被斩首,二人于是起义,号“楚”,一曰“张楚”。起义沉重打击了秦朝政权,揭开了秦末农民起义的序幕。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Dai-Tempel
岱庙位于山东省泰安市泰山南麓,也称东岳庙,是历代帝王举行封禅大典和祭拜泰山神的地方。
Der Dai Miao, auch: Dai-Tempel oder Tempel der Gottheit des Tai Shan (chinesisch 岱庙, Pinyin Dài Miào, englisch Temple of the God of Mount Tai/Dai Temple) ist ein daoistischer Tempel im Norden der Stadt Tai’an in der chinesischen Provinz Shandong.  
 
岱庙位于山东省泰安市泰山南麓,也称东岳庙,是历代帝王举行封禅大典和祭拜泰山神的地方。1988年被列入全国重点文物保护单位。 
 
 岱廟(たいびょう、簡体字中国語岱庙)は、山東省泰安市泰山区にある、泰山を祭るである。泰山の別名を岱山と言ったので、この名がある。

歴代の皇帝が、泰山を訪問した折に立ち寄る、行宮としても使われた。岱廟の内部には、北宋時代の壁画が残されている。

岱廟の壮大な有様は中国三大建築(他に、孔廟紫禁城)の一つに数えられる。岱廟は現在は泰安博物館となっており、封禅の時に記念して彫られた多くの碑文が此処にある。有名なところでは、始皇帝が行幸の折に泰山に残した李斯の碑文とされる始皇七刻石の一つ、泰山刻石の模刻が見られる。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Demokrit
德谟克利特(希腊语:Δημόκριτος ,前460年——前370年或前356年)来自古希腊爱琴海北部海岸的自然派哲学家。德谟克利特是经验的自然科学家和第一个百科全书式的学者。古代唯物思想的重要代表。他是“原子论”的创始者,由原子论入手,他建立了认识论。

德谟克利特希腊语Δημόκριτος前460年——前370年前356年)来自古希腊爱琴海北部海岸的自然派哲学家。德谟克利特是经验的自然科学家和第一个百科全书式的学者。古代唯物思想的重要代表。他是“原子论”的创始者,由原子论入手,他建立了认识论。

他认为每一种事物都是由原子所组成的。原子不可分割,并不完全一样。在自然界中,每一件事的发生都有一个自然的原因,这个原因原本即存在于事物的本 身。并在哲学、逻辑学、物理、数学、天文、动植物、医学、心理学、论理学、教育学、修辞学、军事、艺术等方面,他都有所建树。可惜大多数著作都散失了,至 今只能看到若干残篇断简,这对理解他的思想造成了一定的困难。

德谟克利特的自然科学虽然也有类似实验解剖这样的科学结论,但是他在哲学上的大部分见解都与经验直接相关,他的原子论是受着水气蒸发以及香味传递等 感性直观而依赖哲学思维推测出来的,通过感官的参与,即经验,直接推测了原子论的可能,并由原子论进一步影响认识论等,说他是自然科学家,主要是缘于他对 于自然科学起到的奠基作用,但是在哲学领域,他是个彻头彻尾的经验论者,在他那个年代的哲学家鲜有严谨依赖科学思维进行哲学结论的人,这是可想而知的。

Demokrit (griechisch Δημόκριτος Dēmókritos, auch Demokrit von Abdera; * 460/459 v. Chr. in Abdera in Thrakien; † vermutlich im frühen 4. Jahrhundert v. Chr.) war ein antiker griechischer Philosoph, der zu den Vorsokratikern gezählt wird. Demokrit war ein Schüler des Leukipp und lebte und lehrte in seiner Heimatstadt Abdera.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Dionysostheater
狄俄倪索斯剧场(希腊语:Θέατρο του Διονύσου,英语:Theatre of Dionysus)是希腊雅典的一个露天剧场。这是世界上最古老的剧场之一。

Das Dionysostheater (Neugriechisch: Θέατρο του Διονύσου) war das wichtigste Theater im antiken Griechenland und gilt als Geburtsstätte des Theaters der griechischen Antike und des Dramas überhaupt. Es gilt auch als das erste Theater der Welt. Es liegt am Südhang der Athener Akropolis. Seinen Namen erhielt es nach Dionysos, dem Gott des Weins und der Ekstase. Ihm zu Ehren wurden in Athen alljährlich die Festspiele der Dionysien gefeiert. Dazu gehörten ursprünglich aus kultischen Gesangs-, Tanz- und Opferriten hervorgegangene Theatervorführungen, die im Dionysos-Theater stattfanden. Die berühmten klassischen Tragödien von AischylosSophokles und Euripides hatten ihre Uraufführung bei den Dionysien.

狄俄倪索斯剧场希腊语:Θέατρο του Διονύσου,英语:Theatre of Dionysus)是希腊雅典的一个露天剧场。这是世界上最古老的剧场之一。在节日,会在此表演戏剧,献给葡萄酒和农业之神、戏剧的保护神狄俄倪索斯。它常会与兴建较晚,保存较好的希罗德·阿提库斯剧场(Odeon of Herodes Atticus)相混淆,后者位于雅典卫城的西南山坡。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Legio VII Claudia
第七克劳狄军团(英語:Legio VII Claudia)古罗马军队建制名称。公元前65年由格奈乌斯·庞培在西班牙创建。(一说公元前59年由同属前三头同盟的尤利乌斯·凯撒为高卢战争所创建)。第七克劳狄军团在早期曾取得了六次重要对外战役的胜利,因此被称为“六次尽职和忠贞”军团(拉丁語:VI Pia VI Fidelis)。这些战役先后分别是征服高卢大部分地区、入侵日耳曼、入侵不列颠、征服布列塔尼、阿莱西亚之战大胜维钦托利(高卢战争的决定性战役)和达尔马提亚暴乱。至公元4世纪末其事迹仍见于著述,具有重要地影响与积极意义。

第七克劳狄军团(英語:Legio VII Claudia)[3]古罗马军队建制名称。公元前65年由格奈乌斯·庞培西班牙创建。[4][5](一说公元前59年由同属前三头同盟尤利乌斯·凯撒高卢战争所创建)。[3]

第七克劳狄军团在早期曾取得了六次重要对外战役的胜利,因此被称为“六次尽职和忠贞”军团(拉丁語:VI Pia VI Fidelis)。这些战役先后分别是征服高卢大部分地区、入侵日耳曼入侵不列颠[6]、征服布列塔尼[6]阿莱西亚之战大胜维钦托利高卢战争的决定性战役)和达尔马提亚暴乱[7]。至公元4世纪末其事迹仍见于著述,具有重要地影响与积极意义。

Die Legio VII Claudia (lateinisch „7. claudische Legion“) war eine Legion der römischen Armee, die wohl vor dem Jahr 59 v. Chr. aufgestellt und durch Octavian im Jahr 44 v. Chr. neu formiert wurde. Sie bestand bis ins frühe 5. Jahrhundert.

Ihr Emblem war der Stier und im 1. und 2. Jahrhundert auch der Löwe.[1]

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Dritter Punischer Krieg
第三次布匿战争是古罗马和迦太基之间三次布匿战争中最后的战争,发生于公元前149年-前146年。罗马通过这次战争彻底摧毁了迦太基城,并将在城中坚守的迦太基市民不分男女贵贱老少尽数屠灭,只有少数投降者被没为奴隶而得以生存。

Der Dritte Punische Krieg dauerte von 149 bis 146 v. Chr. und war der letzte Konflikt zwischen den beiden Mächten Rom und Karthago. Die Kampfhandlungen beschränkten sich vorwiegend auf die Belagerung Karthagos und endeten mit der Zerstörung der Stadt und der Versklavung ihrer Einwohner durch die Römer.

第三次布匿战争古罗马迦太基之间三次布匿战争中最后的战争,发生于公元前149年-前146年。罗马通过这次战争彻底摧毁了迦太基城,并将在城中坚守的迦太基市民不分男女贵贱老少尽数屠灭,只有少数投降者被没为奴隶而得以生存。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Erste jüdische silbermünze
Die Münzen stammen aus dem 5. und 4. Jahrhundert v. Chr., als die Region vom Persischen Reich kontrolliert wurde. Eine Silberdrachme aus dem 5. Jahrhundert aus dem Palästina der persischen Ära mit einem Gorgoneion auf der Vorderseite (links) und einem Löwen und einem Rind auf der Rückseite (rechts).

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Zweiter Punischer Krieg/Seconda guerra punica/Second Punic War
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Kryptoportikus und Forum /Criptoportico forense
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Kryptoportikus_und_Forum.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Erster Punischer Krieg /Prima guerra punica/First Punic War
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Dian-Reich
277 - 115 vor Christus 公元前 277 - 115
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.