
Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
Eat and Drink
***State Banquet*Famous beef steak/Steak house*Beer, Type, Brand*Brandy*Bread*Butter*Cava*Champagner*Chinese wheat dishes*Chinese Liquor/Baijiu*Desserts*Dried fruit/Nuesse/Nut*Ice cream/Gelato*Vinegar*Meat/Poultry*Vegetables/Fruit*Spices*Gin*International trade fair for wines and spirits*Italian Pasta/Pasta italiana*Coffee brands*Cheese*Confectionery*Seafood/Freshwater products*Oktoberfest*Olives/Olive oil*Palm oil*Pizza*Rice wine*Restaurant,Cafe,Pastry shop*Red wine*Rum*Salt road*Chocolate*Sekt*Spumante *Types of tea, Tea growing areas, Tea ceremony, Tea culture*Tequila*Vodka*Wine region*White wine*Whisky*CigarAmerican CuisineBrazilian cuisineBritish cuisineChinese cuisineGerman, Austrian, Swiss (German-speaking Switzerland) cuisineFrench cuisineGreek cuisineIndian cuisineIndonesian cuisineItalian cuisineJapanese cuisineKorean cuisineMalaysian cuisineMexican cuisinePortuguese cuisineRussian cuisineSpanish KitchenThai cuisineTurkish cuisineVietnamese cuisineWine lawWine law in GermanyWine law in FranceWine law in ItalyWine law in Spain
烏米飯 乌米饭
乌米饭原为中国民间节日食品,唐代即有。江苏和安徽一带每逢农历四月初八,多有人家用乌饭树叶煮乌米饭,已成习俗。 农历四月初八,是中国传统的乌饭节。乌米饭是中国江南及畲族等南方地区的传统特色食品,始于唐代,常在农历三月三、四月初八或立夏时节食用。它使用南烛叶(乌饭树叶)汁浸泡糯米后蒸熟,成品色泽乌黑油亮,带有特殊的植物清香,口感软糯。这种美食具有强筋益气、黑发驻颜等功效,常配白糖或制成咸味炒饭。乌米饭是传统非物质文化遗产,承载着深厚的南方饮食文化。
红茶/Roter Tee
Schwarzer Tee oder Schwarztee, in Ostasien als roter Tee (chin. 紅茶 / 红茶 hóngchá, jap. 紅茶 kōcha) bezeichnet, ist eine Variante, Tee herzustellen. Die Teeblätter der Teepflanze werden dafür im Unterschied zum grünen Tee fermentiert.
英德紅茶 英德红茶
英德红茶出产于广东省英德市,英红是与祁红、滇红、宜红、川红齐名的五大红茶之一。 英德茶叶产区多建于丘陵缓坡上,土层深且肥沃,土壤PH值在4.5~5之间,加上英德地处南亚热带季风气候,年均气温达20.7℃,雨量丰富,全年相对湿度大,非常适于茶树的生长。 英德产茶的历史悠久,早在唐代就已盛行喝茶,到明代,英德茶叶已有贡品。英德红茶分为叶、片、碎、末以个花色,每个花色有多个不同等级,成品外形重实、色泽乌润、茶色红艳、香气浓郁、口感极好等特点倍受品茶人士的青睐。目前远已远销到英国、德国、美国等40多个国家和地区。英国女王伊丽莎白二世在盛大宴会上就曾用过英德红茶招待贵宾。
云南红茶
德国黑森林火腿

