漢德百科全書 | 汉德百科全书

       
汉语 — 德语
Catalog 春节

Neujahrsbild von Liaocheng-Dongchang
东昌府木版年画,山东省聊城市传统美术,国家级非物质文化遗产之一。东昌府木版年画主要分布在山东省聊城市东昌府古城区内的东关街、清孝街,堂邑镇的许堤口及梁水镇的大赵等城镇乡村,其起源于明代,民国时期达到鼎盛。东昌府木版年画将年画与门神画融为一体,兼具审美欣赏和驱邪祈福的功能。它取材广泛,既有现实生活、历史人物、戏曲故事和神话传说的内容,又有围绕福、禄、寿、喜等祥瑞主题的表现。东昌府木版年画作品构图简洁,格调高,整体感强,人物造型夸张,形体丰满朴实,线条圆润流畅,刚柔相济,色彩鲜艳亮丽,对比强烈。

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Drache/Jahr des Drachen
龙年,是中国农历记年中的年份。 龙在十二生肖中位居第五,与十二地支配属“辰” 一天十二时辰中的“辰时”,上午七时至九时又称“龙时”。公元除以12余数是8的年份年号,都是龙年。龙在十二生肖中位居第五,与十二地支配属"辰” 一天十二时辰中的“辰时”,上午七时至九时又称"龙时”。

http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Long20Nian20~0.jpghttp://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/china_drache.gif

    16.02.1904 bis 03.02.1905 = Holz-Drache
    03.02.1916 bis 22.01.1917 = Feuer-Drache
    23.01.1928 bis 09.02.1929 = Erde-Drache
    08.02.1940 bis 26.01.1941 = Metall-Drache
    27.01.1952 bis 13.02.1953 = Wasser-Drache
    13.02.1964 bis 01.02.1965 = Holz-Drache
    31.01.1976 bis 17.02.1977 = Feuer-Drache
    17.02.1988 bis 05.02.1989 = Erde-Drache
    05.02.2000 bis 23.01.2001 = Metall-Drache
    23.01.2012 bis 09.02.2013 = Wasser-Drache
    10.02.2024 bis 28.01.2025 = Holz-Drache
    28.01.2036 bis 14.02.2037 = Feuer-Drache
    14.02.2048 bis 01.02.2049 = Erde-Drache
    02.02.2060 bis 20.01.2061 = Metall-Drache
    19.02.2072 bis 07.02.2073 = Wasser-Drache
    06.02.2084 bis 25.01.2085 = Holz-Drache
    25.01.2096 bis 11.02.2097 = Feuer-Drache
    12.02.2108 bis 30.01.2109 = Erde-Drache

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Longhua Tempel-Jahrmarkt
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Long20Hua20Miao20Hui20.jpg
 
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Long20Hua20Miao20Hui20~0.jpg http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Long20Hua20Miao20Hui20~1.jpg http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Long20Hua20Miao20Hui20~2.jpg
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Drachenkunst
平和县为“中国龙艺之乡”。龙艺是平和县一种特别的民间舞龙艺术形式,起源于明朝,已经传承了400多年。每年春节期间,当地群众都会扛着精心制作的龙艺,穿梭于主要街道,祈求风调雨顺、国泰民安,其中以正月十五县城的龙艺踩街活动规模最大。

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Luzhoulaojiao-Schnaps
泸州老窖是由泸州老窖股份有限公司所生产的,出产于四川泸州的浓香型大麯酒的通称。泸州老窖股份有限公司还拥有国窖1573,泸州老窖特曲,头曲,二曲等一系列子品牌,其所产白酒为单粮浓香型白酒的典型代表,其白酒香味又被称为“泸香”。泸州的酿酒历史悠久,可以追溯到秦汉,经过唐宋的发展,至明清泸州老窖酒的酿造技艺终于成熟定型。其中部分窖池始建于1573年(万历元年),是全国重点文物保护单位,自稱国宝窖池或国窖。
/assets/contentimages/Lu20Zhou20Lao20Jiao20.jpg
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Pferd/Jahr des Pferdes
干支历马年 是十二种生肖年之一,即年地支为“午”之年,也就是甲午年、丙午年、戊午年、庚午年、壬午年。马者骏也,“骏骨”即指才能出众之人,又称“才俊”,取溢美之意,称“十全十美”。亦音谐“俊谷”,可谓“大丰之年”。马在十二生肖中,位居第七,与十二地支配“午”,故一天十二晨辰中的“午时”-中午十一点至中午一点又称“马时”。易卦为“乾为马”。甲午年 1894年、1954年、2014年、2074年…… 丙午年 1906年、1966年、2026年、2086年…… 戊午年 1918年、1978年、2038年、2098年…… 庚午年 1870年、1930年、1990年、2050年…… 壬午年 1882年、1942年、2002年、2062年……

 

    25.01.1906 bis 12.02.1907 = Feuer-Pferd
    11.02.1918 bis 31.01.1919 = Erde-Pferd
    30.01.1930 bis 16.02.1931 = Metall-Pferd
    15.02.1942 bis 04.02.1943 = Wasser-Pferd
    03.02.1954 bis 23.01.1955 = Holz-Pferd
    21.01.1966 bis 08.02.1967 = Feuer-Pferd
    07.02.1978 bis 27.01.1979 = Erde-Pferd
    27.01.1990 bis 14.02.1991 = Metall-Pferd
    12.02.2002 bis 31.01.2003 = Wasser-Pferd
    31.01.2014 bis 18.02.2015 = Holz-Pferd
    17.02.2026 bis 05.02.2027 = Feuer-Pferd
    04.02.2038 bis 23.01.2039 = Erde-Pferd
    23.01.2050 bis 10.02.2051 = Metall-Pferd
    09.02.2062 bis 28.01.2063 = Wasser-Pferd
    27.01.2074 bis 14.02.2075 = Holz-Pferd
    14.02.2086 bis 02.02.2087 = Feuer-Pferd
    01.02.2098 bis 20.01.2099 = Erde-Pferd
    19.02.2110 bis 07.02.2111 = Metall-Pferd

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Maotai-Schnaps
茅台酒是一种酱香型大曲白酒,原产于贵州茅台镇。茅台酒气味芬芳香醇浓郁,不论气味与口感均散发强烈香气. 也是大曲酱香型白酒的鼻祖,已有800多年的历史。贵州茅台酒的风格质量特点是“酱香突出、幽雅细腻、酒体醇厚、回味悠长、空杯留香持久”,其特殊的风格来自于历经岁月积淀而形成的独特传统酿造技艺,酿造方法与其赤水河流域的农业生产相结合,受环境的影响,季节性生产,端午踩曲、重阳投料,保留了当地一些原始的生活痕迹。

Die Ortschaft Zunyi befindet sich in der südwestchinesischen Provinz Guizhou. Bekannt ist die Ortschaft für ihren berühmten Maotai-Schnaps.
Maotai ist wohl der bekannteste Schnaps in China. Im Jahre 1915 wurde der Maotai-Schnaps auf der Internationalen Messe in Panama mit Goldmedaillen ausgezeichnet.
Das beliebte Getränk kommt aus der Gemeinde Maotai, die sich am Ufer des Chishui-Flusses befindet. Der Fluss Chishui grenzt die Provinz Guizhou und die Provinz Sichuan voneinander ab.
Bei einer Besichtigung der Gemeinde Maotai sollte man zwei Orte unbedingt besuchen. Der eine ist die Brennerei für den Maotai-Schnaps und der andere das Museum für die chinesische Spirituosenkultur.
Bei der Besichtigung der Maotai-Brennerei verrät uns der Geschäftsführer der Brennerei, Qiao Hong, das Geheimnis des Erfolges vom Maotai-Schnaps. Das liege nämlich im feuchten Klima und in der einzigartigen Brenntechnik:
"Die Gemeinde Maotai befindet sich in einer besonderen geographischen Lage. Hier gedeihen Mikroorganismen, die besonders gut für die Gärung des Schnapses sind. Die Topographie, die Wasserqualität, die Temperaturen und die Feuchtigkeit, ja sogar die Windrichtung und die Beschaffenheit der Erde ergeben zusammen ein ideales Umfeld für die Mikroorganismen."(Quelle:http://www.kaisertour.cn)
Maotai (auch Moutai, chinesisch 茅台酒, Pinyin Máotái jiǔ) ist ein chinesischer Schnaps, der aus roter Hirse (Sorghum) und Weizen gebrannt wird. Er ist benannt nach der rund 10.000 Einwohner zählenden Großgemeinde Maotai der Stadt Renhuai in der gebirgigen südwestchinesischen Provinz Guizhou. Durch Mehrfachbrennung erreicht der Maotai einen Spitzenwert von 53 Vol.-% Alkohol. Der einzige legale Produzent von Maotai in der Volksrepublik China ist das Unternehmen Kweichow Moutai
 
茅台酒是一种酱香型大曲白酒,原产于贵州茅台镇。茅台酒气味芬芳香醇浓郁,不论气味与口感均散发强烈香气。同时是中国三大名酒“茅五剑”之一。 茅台酒,贵州省遵义市仁怀市茅台镇特产,中国国家地理标志产品。茅台酒是中国的传统特产酒。与苏格兰威士忌法国科涅克白兰地齐名的世界三大蒸馏名酒之一,同时是中国三大名酒“茅五剑”之一。也是大曲酱香型白酒的鼻祖,已有800多年的历史。
贵州茅台酒的风格质量特点是“酱香突出、幽雅细腻、酒体醇厚、回味悠长、空杯留香持久”,其特殊的风格来自于历经岁月积淀而形成的独特传统酿造技艺,酿造方法与其赤水河流域的农业生产相结合,受环境的影响,季节性生产,端午踩曲、重阳投料,保留了当地一些原始的生活痕迹。
 
茅台酒(マオタイしゅ、貴州茅台酒、Maotai、Moutai)は、中華人民共和国貴州省特産の高粱(カオリャン、蜀黍、モロコシ)を主な原料とする蒸留酒白酒の一つで、世界三大蒸留酒の一角に数えられる(他はスコッチウイスキーコニャックブランデー)。強い芳香があり、飲み干した杯にもなお香りが残る[1]。名前は産地の茅台(貴州省北西部仁懐市茅台鎮)に由来する。  地元産高梁と、長江支流である赤水河の水を用いる。高温多湿な気候を利用しつつ、原料の蒸しと発酵蒸留を繰り返す「九蒸八酵七取酒」により造った酒を3年以上寝かせ、調整・配合を経て再び寝かせる。全工程は5年近くかかる[1]ワインなどのように古酒もある。

Maotai or Moutai is a style of baijiu, a distilled Chinese liquor (spirit), made in the town of Maotai in China's Guizhou province. Produced by the state-owned Kweichow Moutai Company, the beverage is distilled from fermented sorghum and now comes in several different varieties.[1]

Maotai originated during the Qing Dynasty (1644–1912), when northern Chinese distillers introduced advanced techniques to local processes to create a distinctive type of baijiu. Thereafter Maotai was produced at several local distilleries. During the Chinese Civil War, People's Liberation Army forces camped at Maotai and partook of the local liquor. Following the Communist victory in the war, the government consolidated the local distilleries into one state-owned company, Kweichow Moutai (the name is an old romanization of "Guizhou Maotai"). It became very popular drink at state functions and one of the country's most popular spirits.[1]

Le maotai ou maotaijiu, (chinois simplifié :  ; chinois traditionnel : 茅臺酒 ; pinyin : máotái jiǔ) est une marque de baijiu, alcool blanc distillé à base de sorgho fermenté, très populaire en Chine2. Le maotai tient son nom d'une ville proche de Zunyi dans la province du Guizhou, dans laquelle il est produit. 

Il Maotai (o Moutai come viene scritto sulla etichetta, in cinese tradizionale 茅台酒, cinese semplificato 茅台酒, pinyin Máotái jiǔ) è il liquore più famoso di tutta la Cina. È distillato nel paese omonimo sito nel distretto di Renhuai, provincia del Guizhou (prefettura di Zunyi), Cina sud-occidentale. 

Moutai o Maotai es un tipo de baijiu o licor chino, producido en el pueblo homónimo, en la ciudad de Renhuai, provincia de Guizhou, al sudoeste de China.

El Moutai (D.O.P), que es posiblemente el más famoso de los baijiu, se obtiene del proceso de destilación de un fermento de sorgo y trigo, y se produce exclusivamente a las orillas del río Chishui en la ciudad de Moutai. Es el originador y referente del licor aromático koji Jiang de China. Hace un siglo atrás, el Moutai fue nombrado como uno de los tres destilados principales del mundo, junto con el cognac francés y el whisky británico. Moutai tiene una historia muy larga. En 135 aC., su predecesor, el licor Jujiang, fue elegido como un tributo imperial. Hoy en día, la tradicional y antigua técnica se integra perfectamente con la tecnología moderna para la creación de la marca de licor destilado No. 1 y uno de las marcas de bebidas espirituosas más valuadas en el mundo, el "Kweichow Moutai".

Маотай (кит. трад. 茅臺酒, упр. 茅台酒, пиньинь máo tái jiǔ, палл. маотайцзю) — китайский крепкий алкогольный напиток (байцзю), названный в честь городка Маотай (茅台镇, пиньинь: Máotái zhèn) в провинции Гуйчжоу, где он производится. Производит напиток компания Kweichow Moutai. Маотай производится из сорго. Крепость варьируется от 53 % до 55 %[1]

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Gott der Tür
门神,即司门守卫之神,是农历新年贴于门上的一种画类。 作为民间信仰的守卫门户的神灵,人们将其神像贴于门上,用以驱邪避鬼、卫家宅、保平安、助功利、降吉祥等,是中国民间深受人们欢迎的守护神。 按照传统习俗,每到春节前夕,家家户户便忙碌起来写挥春贴对联和门神,祈福来年。

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Reiswein
米酒,又叫酒酿、甜酒,旧时叫“醴”。制作时用糯米酿制,是汉族传统的特产酒。 主要原料是江米,所以也叫江米酒。酒酿在北方一般称它为“米酒”或“甜酒”。用蒸熟的江米(糯米)拌上酒酵(一种特殊的微生物酵母)发酵而成的一种甜米酒。其酿制工艺简单,口味香甜醇美。含酒精量极低,因此深受人们的喜爱。我国用优质糙糯米酿酒,已有千年以上的悠久历史。米酒已成为农家日常饮用的饮料。现代米酒多采用工厂化生产 。

人工酿酒的先决条件,是陶器的制造。 否则,便无从酿起。在仰韶文化遗址中,既有陶罐,也有陶杯。由此可以推知,约在六千年前,人工酿酒就开始了。《孔丛子》有言:“尧舜千钟。”这说明在尧时,酒已流行于社会。“千钟”二字,则标志着这是初级的果酒。《史记》记载,仪狄造“旨酒”以献大禹,这是以粮酿酒的发端。自夏之后,经商周,历秦汉,以至于唐宋,皆是以果粮蒸煮,加曲发酵,压榨而后酒出。不少西方人都以为米酒是日本人的创造,但岂知,它实际上是中国人首先酿造的含酒精的饮料。而日本酿造清酒的技术是从中国引进的。早在公元前1500年,中国的甲骨文中就提到用酒祭祀之事,公元前8世纪,中国古代诗人也曾作诗描绘人喝醉酒的情景。至迟在公元前1000年左右,中国就发明了发酵酿酒的技术,使酿出的酒中酒精浓度比普通啤酒至少高三倍。中国优越的造酒技术,在于最早使用曲来酿酒,并且还发现要提高酒中的酒精浓度,只要在发酵过程中不断加进熟的并经过浸泡的谷物即可。这是世界第一流的酿酒技术,它酿出了高浓度的饮料。这种技术只是在数世纪前才流传到日本以及世界各国。因此,可以讲最早发明米酒的是中国。

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Neujahrsbild von Mianzhu
绵竹年画又称绵竹木版年画,中国民间木版年画之一,因产于竹纸之乡的四川省绵竹市而得名,流行于中国西南地区。绵竹年画是世世代代民间画师们勤劳和智慧的结晶,体现巴蜀人民乐观向上的思想感情和古老的民族风尚。
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Teigfigur/Dough figurine
面人也称面塑、年模、面花,是一种制作简单但艺术性很高的中国传统民间工艺品。中国的面塑艺术早在汉代就已有文字记载。 面人用面粉、糯米粉为主要原料,再加上色彩,石蜡、蜂蜜等成分,经过防裂防霉的处理,制成柔软的各色面团。 捏面艺人,根据所需随手取材,在手中几经捏、搓、揉、掀,用小竹刀灵巧地点、切、刻、划、塑成身、手、头面,披上发饰和衣裳,顷刻之间,栩栩如生的艺术形象便脱手而成。
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Tempel-Jahrmarkt
 
/assets/contentimages/Miao20Hui20.jpg /assets/contentimages/Miao20Hui20%7E0.jpg /assets/contentimages/Miao20Hui20%7E1.jpg /assets/contentimages/Miao20Hui20%7E2.jpg
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。