
漢德百科全書 | 汉德百科全书


History
L 1000 - 1500 AD
Art
WC - Western art 5th century AD - 15th century AD
Lazio
Religion
Vatican city

Die Sixtinische Kapelle (italienisch Cappella Sistina) ist eine der Kapellen des Apostolischen Palastes. Sie ist der Ort, an dem das Konklave abgehalten wird, und beherbergt einige der berühmtesten Gemälde der Welt. Ihr Name bezieht sich auf Papst Sixtus IV., unter dem sie zwischen 1475 und 1483 erbaut wurde. Am 15. August 1483 wurde die Kapelle geweiht. Sie steht unter dem Patrozinium der Aufnahme Mariens in den Himmel.
Sie liegt unmittelbar nördlich des Petersdoms und ist mit diesem über die Scala Regia und Sala Regia verbunden. Für Touristen ist allerdings nur der Eintritt über die Vatikanischen Museen möglich. Die Pläne für die Sixtinische Kapelle stammen von Baccio Pontelli. Der Grundriss ist rechteckig. Der Bau ist 40,9 Meter lang, 13,4 Meter breit und 20,7 Meter hoch. Die Kapelle ist in der Proportion des Salomonischen Tempels errichtet, ihre Länge entspricht in etwa der doppelten Höhe und der dreifachen Breite. Die Decke ist ein flaches Stichkappengewölbe.
西斯廷教堂(拉丁语:Sacellum Sixtinum;意大利语:Cappella Sistina [kapˈpɛlla siˈstiːna];也称为西斯廷礼拜堂)是一座位于梵蒂冈宗座宫殿内的天主教小堂,紧邻圣伯多禄大殿,以米开朗基罗所绘《创世纪》穹顶画,及壁画《最后的审判》而闻名。堂中的壁画在西斯都四世治下的1482年完成,1483年8月15日西斯都四世在这里举行了第一场圣母升天节弥撒,并决定这里将要供奉童贞玛利亚[1][2]。此外,现在这里也是教宗选举的举行处。
由教宗西斯都四世发起创建,教堂名“西斯廷”即来源于教宗之名“西斯都”。教堂始建于1445年。1481年完工后,波提切利等文艺复兴初期画家以耶稣基督为题目创作了一批壁画。后来根据儒略二世的命令由米开朗棋罗绘制天花板和剩下的壁画。 墙上的壁画取《旧约·圣经》为题材,正面是《最后的审判》,右侧是《基督传》,左侧以《摩西传》为主题。天花板的中央是《旧约·圣经》的创世纪,画有预言者、巫女的像。最精彩是《创造亚当》、《原罪与流放乐园》、《诺亚方舟》。1483年,在此举行过西斯都四世的圣体告别。起初穹顶绘有天空的图案。教堂长40.25米,宽13.41米,高20.73米。依照列王纪第6章所描述的所罗门王神殿比例(60:20:30)所建。
西斯都四世之侄儒略二世于1506年,命米开朗基罗绘制。对于喜欢自称为雕刻家的米开朗基罗来说,虽非本愿,但1508年开始设计创作此画,从教堂内脚手架设置,到设计创作,均为单独一人创作。1512年完成。穹顶中心描绘了旧约中创世纪的9个场景。场面宏大,气势恢宏,人物众多。是米开朗基罗的代表作。
在米开朗基罗创作途中曾前来观摩的拉斐尔深受此画影响,他当时正在创作壁画《雅典学院 》。
画面分成两部分,绘有上帝创造世界的9个场景,即《划分光暗》、《创造日月》、《划分水陆》、《创造亚当》、《创造夏娃》、《逐出乐园》、《挪亚方舟》、《挪亚献祭》、《挪亚醉酒》。房顶与墙壁连接处的弧面为另一部分,分别绘有耶稣的祖先等。
システィーナ礼拝堂(システィーナれいはいどう、伊: Cappella Sistina)は、ローマ教皇の公邸であるバチカン宮殿にある礼拝堂。サン・ピエトロ大聖堂北隣に位置するその建物とともに、ミケランジェロ、ボッティチェッリ、ペルジーノ、ピントゥリッキオら、盛期ルネサンスを代表する芸術家たちが内装に描いた数々の装飾絵画作品で世界的に有名な礼拝堂である。とくにローマ教皇ユリウス2世の注文でミケランジェロが1508年から1512年にかけて描いた天井画と、ローマ教皇クレメンス7世が注文し、ローマ教皇パウルス3世が完成を命じた、1535年から1541年にかけて描いた『最後の審判』はミケランジェロの絵画作品の頂点とされている。
もともとバチカン宮殿に存在していた古い礼拝堂を1477年から1480年にかけてローマ教皇シクストゥス4世が建て直させた建物で、その教皇名(伊: Sisto IV)にちなんでシスティーナ礼拝堂と名付けられた。この建て直し時には、ペルジーノ、ボッティチェッリ、ギルランダイオらの芸術家たちが、一連の内装フレスコ壁画を手がけている。壁画に描かれているのは『旧約聖書』からの「モーセの生涯の物語」ならびに『新約聖書』からの「キリストの生涯の物語」と、歴代のローマ教皇の肖像画で、これらは1482年から1483年8月にかけて描かれた作品となっている[3]。落成したシスティーナ礼拝堂で最初のミサを執り行ったのはシクストゥス4世だった。このミサは聖母被昇天に捧げられたもので、システィーナ礼拝堂を聖母マリアに奉献することを表明する式典でもあった[4]。
シクストゥス4世以降、システィーナ礼拝堂は宗教的施設とローマ教皇執務室という二つの役割を果たしてきた。現在ではローマ教皇を選出する会議であるコンクラーヴェの会場としても使用されている。
The Sistine Chapel (/ˌsɪstiːn ˈtʃæpəl/; Latin: Sacellum Sixtinum; Italian: Cappella Sistina [kapˈpɛlla siˈstiːna]) is a chapel in the Apostolic Palace, the official residence of the Pope, in Vatican City. Originally known as the Cappella Magna, the chapel takes its name from Pope Sixtus IV, who restored it between 1477 and 1480. Since that time, the chapel has served as a place of both religious and functionary papal activity. Today it is the site of the Papal conclave, the process by which a new pope is selected. The fame of the Sistine Chapel lies mainly in the frescos that decorate the interior, and most particularly the Sistine Chapel ceiling and The Last Judgment by Michelangelo.
During the reign of Sixtus IV, a team of Renaissance painters that included Sandro Botticelli, Pietro Perugino, Pinturicchio, Domenico Ghirlandaio and Cosimo Rosselli, created a series of frescos depicting the Life of Moses and the Life of Christ, offset by papal portraits above and trompe l’oeil drapery below. These paintings were completed in 1482, and on 15 August 1483 Sixtus IV celebrated the first mass in the Sistine Chapel for the Feast of the Assumption, at which ceremony the chapel was consecrated and dedicated to the Virgin Mary.[3][4]
Between 1508 and 1512, under the patronage of Pope Julius II, Michelangelo painted the chapel's ceiling, a project which changed the course of Western art and is regarded as one of the major artistic accomplishments of human civilization.[5][6] In a different climate after the Sack of Rome, he returned and between 1535 and 1541, painted The Last Judgment for Popes Clement VII and Paul III.[7] The fame of Michelangelo's paintings has drawn multitudes of visitors to the chapel ever since they were revealed five hundred years ago.
La chapelle Sixtine, appelée originellement chapelle de Sixte est l'une des salles des palais pontificaux du Vatican. À l'heure actuelle, elle fait partie des musées du Vatican. C'est dans la chapelle Sixtine que, traditionnellement depuis le XVe siècle, les cardinaux réunis en conclave élisent le nouveau pape (des conclaves s'étant tenus également dans la Cappella Parva et le palais du Quirinal), et obligatoirement depuis la constitution apostolique Universi Dominici Gregis édictée par Jean-Paul II en 19961.
La plus grande chapelle du Vatican doit son nom au pape Sixte IV, qui la fit bâtir de 1477 à 1483. Elle fut consacrée lors de la fête de l'Assomption, le 15 août 1483. Sa voûte, décorée de fresques achevées par Michel-Ange en quatre ans, fut inaugurée par Jules II le 31 octobre 1512. Le mur du fond comporte une immense fresque illustrant le Jugement dernier, peinte près d'un quart de siècle plus tard par Michel-Ange alors sexagénaire et dévoilée par Paul III, après six ans de travaux, le 1er novembre 1541.
Précédée d'une antichambre (la Sala Regia), la chapelle se situe à l'angle sud-ouest du palais. Elle communique avec les chambres de Raphaël, qui abritent aujourd'hui la collection d'art religieux moderne. Ses architectes présumés sont Baccio Pontelli et Giovannino de' Dolci. Elle comprend un souterrain, un entresol et la chapelle proprement dite. Elle est ceinte, en hauteur, d'un chemin de garde défensif.
Son plan est simple : c'est une salle rectangulaire de quelque 40 mètres de long sur 13 mètres de large et 21 mètres de hauteur (on observe que 21 : 13 = 1,61, ce qui correspond au nombre d'or souvent utilisé par les architectes de jadis), coiffée d'une voûte en berceau et éclairée de douze fenêtres cintrées. Le sol est recouvert de marbres polychromes. Un jubé grillagée en marbre, œuvre de Mino da Fiesole sépare l'espace réservé aux clercs de celui accessible aux laïcs.
La chapelle doit sa célébrité à son exceptionnelle décoration peinte, réalisée par les plus grands artistes de la Renaissance, parmi lesquels Michel-Ange, Le Pérugin, Sandro Botticelli, Domenico Ghirlandaio, Cosimo Rosselli et Pinturicchio. Chaque jour, quelque 10 000 touristes la visitent, avec des pointes de 20 000 personnes aux périodes d'affluence. Cette concentration humaine provoque de multiples exhalaisons de gaz carbonique et risque, à terme, d'endommager les peintures2.
La Cappella Sistina, dedicata a Maria Assunta in Cielo[1], è la principale cappella del palazzo apostolico, nonché uno dei più famosi tesori culturali e artistici della Città del Vaticano, inserita nel percorso dei Musei Vaticani. Fu costruita tra il 1475 e il 1481, all'epoca di papa Sisto IV della Rovere, da cui prese il nome.
È conosciuta in tutto il mondo sia per essere il luogo nel quale si tengono il conclave e altre cerimonie ufficiali del Papa (in passato anche alcune incoronazioni papali), sia per essere decorata con una delle opere d'arte più conosciute e celebrate della civiltà artistica occidentale, gli affreschi di Michelangelo Buonarroti, che ricoprono la volta (1508-1512) e la parete di fondo (del Giudizio universale) sopra l'altare (1535-1541).
È considerata forse la più completa e importante di quella «teologia visiva, che è stata chiamata Biblia pauperum»[2]. Le pareti inoltre conservano una serie di affreschi di alcuni dei più grandi artisti italiani della seconda metà del Quattrocento (Sandro Botticelli, Pietro Perugino, Pinturicchio, Domenico Ghirlandaio, Luca Signorelli, Piero di Cosimo e altri).
Esiste anche una "Cappella Sistina" nella basilica di Santa Maria Maggiore a Roma, edificata da Sisto V, e una nella cattedrale di Savona, fatta edificare da Sisto IV come mausoleo per i propri genitori.
La Capilla Sixtina es una capilla del Palacio Apostólico de la Ciudad del Vaticano, la residencia oficial del papa. Se trata de la estancia más conocida del conjunto palaciego.
Originalmente servía como capilla de la fortaleza vaticana. Conocida anteriormente como Cappella Magna, toma su nombre del papa Sixto IV, quien ordenó su restauración entre 1473 y 1481. Desde entonces la capilla ha servido para celebrar diversos actos y ceremonias papales. Actualmente es la sede del cónclave, la reunión en la que los cardenales electores del Colegio Cardenalicio eligen a un nuevo papa. La fama de la Capilla Sixtina se debe principalmente a su decoración al fresco, y especialmente a la bóveda y el testero, con El Juicio Final, ambas obras de Miguel Ángel.
Durante el pontificado de Sixto IV, un grupo de pintores renacentistas que incluía a Sandro Botticelli, Pietro Perugino, Pinturicchio, Domenico Ghirlandaio, Cosimo Rosselli y Luca Signorelli realizó dos series de paneles al fresco sobre la vida de Moisés (a la izquierda del altar, mirando hacia El Juicio Final) y la de Jesucristo (a la derecha del altar), acompañadas por retratos de los papas que habían gobernado la Iglesia hasta entonces en la zona superior y por cortinas pintadas con trampantojo en la zona inferior.
Las pinturas fueron concluidas en 1482, y el 15 de agosto de 1483, con motivo de la festividad de la Asunción, Sixto IV celebró la primera misa en la capilla y la consagró a la Virgen María.12
Entre 1508 y 1512, por encargo del papa Julio II, Miguel Ángel decoró la bóveda, creando una obra de arte sin precedentes que cambiaría el curso del arte occidental.34 Años después, tras el Saco de Roma, pintó también El Juicio Final en la pared del altar entre 1536 y 1541 para los papas Clemente VII y Pablo III.5 Más de cinco siglos después, los frescos de Miguel Ángel siguen atrayendo a multitud de visitantes a la capilla, y son considerados una de las obras cumbre de la historia de la pintura.
Сиксти́нская капе́лла (лат. Sacellum Sixtinum; итал. Cappella Sistina) — бывшая домовая церковь в Ватикане. Построена в 1473—1481 годах архитектором Джордже де Дольчи, по заказу папы римского Сикста IV, откуда и произошло название. Ныне Капелла — музей, выдающийся памятник Возрождения, который используется также для проведения конклавов, на которых кардиналы избирают нового папу римского. Хор Сикстинской капеллы — всемирно известный профессиональный церковный хор.


Gansu Sheng-GS
Nei Mongol Zizhiqu-NM
Ningxia Huizu Zizhiqu-NX
Qinghai Sheng-QH
Review
Shaanxi Sheng-SN

Die Tanguten gründeten 982 das Reich Xi Xia bzw. Westliche Xia (chinesisch 西夏 Xī Xià) in den heutigen chinesischen Provinzen Gansu und Ningxia, mit Zentrum bei Yinchuan.
Es handelte sich um einen Vielvölkerstaat, bewohnt von Tanguten, Uiguren, Chinesen und Tibetern. Die Führungsspitze des Staates bildeten Tanguten, Nachkommen der Tabgatsch und der Tuyuhun. Es gab in ihrem Staat entsprechend den geographischen Gegebenheiten verschiedene Lebensweisen: sowohl Ackerbauern, als auch Karawanenhändler, Nomaden und Halbnomaden.
Die ausgestorbene tangutische Sprache gehört zur Gruppe der Qiang-Sprachen, einer kleinen Untereinheit des Sinotibetischen. Die Qiang sind eine Minderheit, die heute vor allem in Sichuan lebt, ursprünglich aber aus Qinghai stammt. Die Tanguten entwickelten für ihre Sprache eine eigene Schrift, die Xixia-Schrift.
Das Tangutenreich Xi Xia war aufgrund der Schwäche der Song-Dynastie seit dem 11. Jahrhundert von China unabhängig, aber de facto ein Satellit der chinesischen Kultur. Es vermittelte den Handel und Schmuggel entlang der Seidenstraße, Haupthandelspartner war dabei China. 1044 musste sich Song-China sogar zu Tributzahlungen (Seide, Silber, Tee) an die Tanguten verpflichten. Im Jahr 1226/27 wurde der Staat Xi Xia von den Mongolen beseitigt.
西夏(1038年-1227年),国号大夏、邦泥定国(西夏文:
,拉丁转写:phôn¹ mbın² lhi̯ə tha²)或白高大夏国(西夏文:
)等[b],是中国历史上由党项族建立的一个朝代。主要以党项族为主体,包括汉族、回鹘族与吐蕃族等民族在内的国家。因位于中原地区的西北方,国土占据黄河中上游,史称西夏[5]。
党项族原居四川松潘高原,唐朝时迁居陕北。因平乱有功被唐帝封为夏州节度使,先后臣服于唐朝、五代诸朝与宋朝。夏州政权被北宋并吞后,由于李继迁不愿投降而再次立国,并且取得辽帝的册封。李继迁采取连辽抵宋的方式,陆续占领兰州与河西走廊地区。1038年11月10日李元昊称帝建国,即夏景宗,西夏正式立国。西夏在宋夏战争与辽夏战争中大致获胜,形成三国鼎立的局面。夏景宗去世后,大权掌握在皇帝的太后与母党手中,史称母党专政时期。西夏因为皇党与母党的对峙而内乱,北宋趁机多次伐夏。西夏抵御成功并击溃宋军,但是横山的丧失让防线出现破洞。金朝崛起并灭辽、北宋,西夏改臣服金朝,获得不少土地,两国建立金夏同盟而大致和平。夏仁宗期间发生天灾与任得敬分国事件,但经过改革后,到天盛年间出现盛世。然而漠北的蒙古帝国崛起,六次入侵西夏后拆散金夏同盟,让西夏与金朝自相残杀。西夏内部也多次发生弑君、内乱之事,经济也因战争而趋于崩溃。最后于1227年8月28日亡于蒙古[5]。
西夏属于番汉联合政治,以党项族为主导,汉族与其他族群为辅。制度由番汉两元政治逐渐变成一元化的汉法制度。西夏的皇权备受贵族、母党与权臣等势力的挑战而动荡不安[6]。由于处于列强环视的河西走廊与河套地区,对外采取依附强者,攻击弱者、以战求和的外交策略[7]。军事手段十分灵活,配合沙漠地形,采取有利则进,不利则退,诱敌设伏、断敌粮道的战术;并且有铁鹞子、步跋子与泼喜等特殊兵种辅助[8]。经济方面以畜牧业与商业为主力,对外贸易易受中原王朝的影响,垄断河西走廊与北宋的岁币为西夏经济带来很大的帮助[9]。
西夏是一个佛教王国,兴建大量的佛塔与佛寺,以承天寺塔最有名。然而也是崇尚儒学汉法的帝国,立国前积极汉化;虽然夏景宗为了维护本身文化而提倡党项、吐蕃与回鹘文化,并且创立西夏文、立番官、建番俗等措施;但自夏毅宗到夏仁宗后,西夏已经由番汉同行转为普遍汉化[6]。文学方面以诗歌和谚语为主。在艺术方面于敦煌莫高窟、安西榆林窟有丰富的佛教壁画,具有“绿壁画”的特色。此外在雕塑、音乐与舞蹈等方面都有独特之处[10]。
西夏(せいか、西夏文字:
[*phiow¹-bjij²-lhjij-lhjij²]、1038年 - 1227年)は、タングートの首長李元昊が現在の中国西北部(甘粛省・寧夏回族自治区)に建国した王朝。国号は夏だが、中国最古の王朝夏などと区別するため、通例「西」の字を付して呼ぶ。首都は興慶(現在の銀川)。モンゴル帝国のチンギス・カンによって滅ぼされた。
The Western Xia or Xi Xia (Chinese: 西夏; pinyin: Xī Xià; Wade–Giles: Hsi1 Hsia4), also known to the Mongols as the Tangut Empire and to the Tangut people themselves and to the Tibetans as Mi-nyak,[3] was an empire which existed from 1038 to 1227 in what are now the northwestern Chinese provinces of Ningxia, Gansu, eastern Qinghai, northern Shaanxi, northeastern Xinjiang, southwest Inner Mongolia, and southernmost Outer Mongolia, measuring about 800,000 square kilometres (310,000 square miles).[4][5][6] Its capital was Xingqing (modern Yinchuan), until its destruction by the Mongols in 1227. Most of its written records and architecture were destroyed, so the founders and history of the empire remained obscure until 20th-century research in the West and in China.
The Western Xia occupied the area round the Hexi Corridor, a stretch of the Silk Road, the most important trade route between North China and Central Asia. They made significant achievements in literature, art, music, and architecture, which was characterized as "shining and sparkling".[7] Their extensive stance among the other empires of the Liao, Song, and Jin was attributable to their effective military organizations that integrated cavalry, chariots, archery, shields, artillery (cannons carried on the back of camels), and amphibious troops for combat on land and water.[8]
La dynastie des Xia Occidentaux (chinois : 西夏 ; pinyin : ), gouvernait, de 1032 à 1227 selon l'historiographie chinoise, l'État appelé « royaume des Xia occidentaux » (Xixia) par les Chinois Han, « Empire tangoute » (Тангуд улс) par les Mongols et « Minyak » par les Tibétains1. Le territoire de cet État fondé par les Tangoutes, un peuple de langue tibéto-birmane, correspondait approximativement aux actuelles provinces chinoises du Gansu, du Shaanxi, du Ningxia, à l'est du Qinghai, au nord du Shaanxi, au nord-est du Xinjiang, au sud-ouest de la Mongolie intérieure et au sud de la Mongolie. Le tout représente une surface de 800 000 km22,3,4 et recouvre le nord-ouest de la Chine. Au XIIe siècle, la capitale est déplacée à Khara-Khoto, qui reste le centre du pouvoir jusqu'à sa destruction en 1227 par les troupes de Genghis Khan, le fondateur de l'Empire mongol. En même temps que la cité, toutes les archives écrites du royaume sont brulées, ce qui explique que l'histoire de ce royaume reste longtemps connue de l'Occident uniquement grâce aux documents chinois. Ce n'est qu'en 1907 que le site de la capitale est découvert par l'explorateur russe Piotr Kouzmitch Kozlov et que les fouilles qui s'ensuivent permettent d'en savoir plus sur ce peuple.
Le territoire des Xia occidentaux se situe autour du corridor du Hexi, une des portions de la route de la soie, qui est alors la route commerciale la plus importante entre le nord de la Chine et l'Asie centrale. Tout au long de leur existence, les Xia font des progrès importants dans la littérature, l'art, la musique et l'architecture, qui a été décrite comme étant « rayonnante et étincelante »5. Leur existence même et leur maitrise d'un territoire aussi important alors qu'ils sont frontaliers de puissants empires rivaux tels que les Liao, les Song et les Jin; s’explique par leur organisation militaire efficace qui combine cavalerie, chars, archers, fantassins protégés, artillerie (canons primitifs portés à dos de chameaux) et troupes amphibies exercées au combat sur terre et l’eau6.
La dinastia Xia Occidentale regnò dal 1038 al 1227 nell'impero Xi Xia (cinese: 西夏T, Xī XiàP, Hsi HsiaW detto anche Xia Occidentale o impero tangut, dal nome del popolo che lo componeva. Questo popolo ed il territorio in cui viveva era noto sia ai tanguti che ai tibetani anche con il nome Minyak.
L'impero tangut si spartì il territorio cinese con altre dinastie, tra le quali le principali furono quella dei Song (960-1279), dei Liao (907-1125) e dei Jīn (1115-1234).
Nel periodo di massima espansione l'impero comprendeva le attuali province cinesi del Ningxia, del Gansu, la parte orientale del Qinghai, il nord dello Shaanxi, il nord-est del Xinjiang, il sud-ovest della Mongolia interna ed il sud della Mongolia, e si estendeva per circa 800.000 chilometri quadrati.[1][2][3]
Gli Xia occidentali controllarono lo strategico corridoio di Hexi, il passaggio settentrionale della via della seta, riuscendo a resistere alle pressioni dei vicini imperi Liao, Song, e Jīn, in virtù dell'allora moderna organizzazione militare che si diedero, sfruttando al meglio la cavalleria, i carri da guerra, gli arcieri, l'artiglieria, i cui cannoni erano trasportati da cammelli, ed i mezzi anfibi.
I tangut si distinsero anche nei campi della letteratura, dando vita ad una propria scrittura, delle arti e dell'architettura, che fu definita "splendente e scintillante".[4]
El Imperio tangut, también conocido por el nombre chino de Imperio Xia Occidental o Imperio de Xi Xia (chino: 西夏, Wade-Giles: Hsi1 Hsia4, pinyin: Xī Xià) fue un estado que existió entre los años 982 y 1227 en el noroeste del territorio actual de la República Popular China.
Situado en parte del territorio ocupado en la actualidad por las provincias de Gansu y Shaanxi y por la Región Autómoma Hui de Ningxia, el estado fue fundado por los tangut, un pueblo nómada que descendía de los Tuoba o Tabgach, el pueblo que había fundado la dinastía china de los Wei del Norte. Los tangut tenían su propia lengua, el tangut, caracterizado por un complejísimo sistema de escritura compuesto por miles de caracteres, la inmensa mayoría de los cuales no ha podido ser descifrada.
Си Ся (кит. 西夏, пиньинь: Xī Xià), Западное Ся, Да Ся (кит. 大夏, пиньинь: Dà Xià), Великое Ся, Тангутское царство, Великое государство Высокой Белизны[1] (официальное название Великое государство Белого и Высокого) — государство тангутов, существовавшее в 1038—1227 годах к северо-западу от китайского царства Сун и, позднее, чжурчжэньского Цзинь на территории современных китайских провинций Шэньси и Ганьсу. Контролировало восточный отрезок Великого шёлкового пути.

Die Nekropole der Tanguten (Xixia) ist eine der weltweit größten Totenstädte mit einer Ausdehnung von etwa 50 km². Die Grabanlagen liegen am Fuß des Helan-Gebirges in der autonomen Region Ningxia, 40 km westlich von der Provinzhauptstadt Yinchuan.
Auf dem bisher wenig erforschten Gelände befinden sich neun Königsgräber und etwa 250 Grabanlagen von Beamten und Notablen der Tanguten. Insbesondere die 25 bis 30 m hohen, meist von einem Mauerring eingefassten Königsgräber spiegeln den Reichtum der tangutischen Herrscher wider. In ihrem Inneren befinden sich kunstvoll bemalte Grabkammern und Statuen.Die Anlage wurde Anfang des 20. Jahrhunderts von europäischen Zentralasien-Reisenden wie Sven Hedin und Aurel Stein bekannt gemacht und 1938 von Wulf-Dieter Graf zu Castell erstmals aus der Luft fotografiert. Heute sind chinesische Archäologen vor allem bemüht, die Gebäude der Anlage zu erhalten und den Originalzustand der gefundenen Statuetten und Grabkammern zu konservieren.



Der Dom von Siena (italienisch Duomo di Siena, voller Titel Cattedrale Metropolitana di Santa Maria Assunta ‚Metropolitankathedrale St. Mariä Himmelfahrt‘) ist die Mutterkirche des Erzbistums Siena in der Kirchenregion Toskana. Heute ist das mit charakteristischem dunkelgrünem und weißem Marmor verblendete Ziegelstein-Bauwerk eines der bedeutendsten Beispiele der gotischen Architektur in Italien.
Mit dem Bau der dreischiffigen Basilika wurde Anfang des 13. Jahrhunderts begonnen. Die Arkade des Langhauses und die Vierung innen bis in das Laternengeschoss unter der Kuppel zeigen noch romanische Formen. Schon die Längsseiten der Kirche, Untergaden wie Obergaden, sind (heute) gotisch. Die gotischen Gewölbe im Langhaus und das mehrschiffige Querhaus wurden um 1260 errichtet. Der Campanile stammt aus der ersten Hälfte des 14. Jahrhunderts und ist in Anlehnung an pisanisch-lombardische Glockentürme der Romanik gestaltet. Im Jahre 1284 (einem der wenigen gesicherten Daten der Baugeschichte) begannen die Arbeiten an der Fassade unter Giovanni Pisano, der bis 1297 das untere Geschoss fertigstellte. Ob 1317 die Arbeiten an der Fassade unterbrochen wurden oder bereits fertig gestellt waren, ist umstritten. Die Arbeiten an der gleichzeitigen Vergrößerung des Chors waren aufwändig, weil das Gelände dort abfällt und eine Unterkirche nötig wurde. Eine über dieses Projekt weit hinausgehende Planänderung wurde 1339 beschlossen, wohl um mit dem Dombau in Florenz zu konkurrieren. Die Pest von 1348, eine Wirtschaftskrise, statische und Baugrundprobleme führten zur Einstellung aller Arbeiten um 1357.[1][2] Heute sind nur Nordseitenschiff und Fassade des „Duomo Nuovo“ zu sehen, die die Größe des unvollendeten Plans andeuten. Die Kirche, die den heutigen Dom als Querhaus weitergenutzt hätte, sollte in den Dimensionen Alt-St. Peter, damals eine der größten Kirchen der Welt, übertreffen.
Die dreigeteilte Westfront entspricht zwar der Dreischiffigkeit des Langhauses, aber Aufriss und Achsen kommunizieren nicht mit der Disposition im Inneren. Nachdem die ersten gotischen Kirchenbauten Italiens, San Galgano (1200–1218) und Casamari (1202–1217, Westportal noch romanisch) von zisterziensischer Strenge bestimmt waren, errichtete Giovanni Pisano ab 1282 erstmals in Italien eine filigrane gotische Fassade. Auch wenn sich der figürliche Schmuck nicht in der Zone des Gewändeportals, sondern in den Geschossen darüber konzentriert: Das reiche Figurenprogramm und seine Einbindung in die Architektur ist ohne das Vorbild der französischen Kathedralgotik nicht denkbar. Die abwechslungsreiche Verwendung verschiedener Marmorsorten ist dagegen eine ausgesprochen regionale Eigenart. Fast gleichzeitig entstand die eng vergleichbare Fassade am Dom von Orvieto. Wie sich beide Konzeptionen gegenseitig beeinflusst haben, hat die Forschung noch nicht abschließend entschieden. Seit dem 15. Jahrhundert wurde an der Fassade ständig ergänzt, restauriert und erneuert. Barockisierungen im 17. und eine Regotisierung im 19. Jahrhundert führten zu einer „fast vollständigen Ruinierung“.[3]
Der Vierungsturm ist von außen nicht romanisch, das untere Galeriegeschoss zeigt gotische Spitzbögen, die breiten, von schlanken Säulen gestützten Bögen der oberen Galerie sind schon der Renaissance zuzurechnen. Das Gleiche gilt für die Proportionen der Kuppel und für die Laterne darauf.


Die Nationale Pinakothek (Pinacoteca Nazionale di Siena) ist eines der wichtigsten Museen in Italien, vor allem wegen der hier ausgestellten Kunstwerke der Sienesischen Goldgrundmalerei des 14. und 15. Jahrhunderts. Die Pinakothek bewahrt Meisterwerke der Kunst von Siena (13.-17. Jahrhundert). Hier sind die Werke von Duccio di Buoninsegna, Piero und Ambrogio Lorenzetti, Simone Martini, Sassetta, Francesco di Giorgio, Matteo di Giovanni, Sodoma und Beccafumi zu sehen.
Unter der Leitung von Cesare Brandi wurde das Museum 1932 in den Gebäuden der Palazzi Buonsignori e Brigidi eingeweiht. 1933 katalogisierte Cesare Brandi die Sammlung erstmals vollständig. Diese Kunstsammlung hatte ihren Ursprung in der Kunstsammlung der Mönche Giuseppe Ciaccheri und Luigi de Angelis, die die bedeutendsten Werke der Maler von Siena des Zeitraums 1750 und 1810 sammelten. Diese Zusammenstellung wurde später, im 19. Jahrhundert, neu geordnet und durch einige Werke der Spannocchi-Sammlung und des Pilgerhospizes Santa Maria della Scala erweitert.
Die Museumsbesichtigung beginnt im zweiten Stock, wo die älteren Gemälde (aus dem 14. und 15. Jahrhundert) ausgestellt sind. Hier sind die Werke von: Duccio di Buoninsegna, Simone Martini, Pietro und Ambrogio Lorenzetti (14. Jahrhundert), Sano di Pietro, Giovanni di Paolo, Sassetta, Matteo di Giovanni und Francesco di Giorgio (15. Jahrhundert) zu sehen.
Das erste Stockwerk bewahrt Werke des 16. Jahrhunderts; sehenswert sind die Werke von Sodoma und Beccafumi, den führenden Vertretern des Sieneser Manierismus. Es gibt auch Werke von Künstlern aus Siena, die sehr aktiv am Ende des 16. und Anfang des 17. Jahrhunderts waren: Francesco Vanni, Alessandro Casolari, Rutilio Manetti und Bernardino Mei.
Das dritte Stockwerk enthält die Werke der Spannocchi-Piccolomini-Sammlung, die 1835 von der Spannocchi-Piccolomini Familie der Stadt überlassen wurde. Hier sind Gemälde von norditalienischen und internationalen (aus Flandern, Deutschland, den Niederlanden) Künstlern des 15. und 16. Jahrhunderts ausgestellt. Erwähnenswert sind hier vor allem Albrecht Dürer und Lorenzo Lotto.
Vom Saal “Salone delle sculture lapidee” können Sie eine eindrucksvolle Aussicht über die Dächer von Siena genießen.
Architecture
Emilia-Romagna
Royalty
Sicilia
Vacation and Travel
Toscana
World Heritage
Museum